पृष्ठ:चिंतामणि दूसरा भाग.pdf/१४४

विकिस्रोत से
यह पृष्ठ अभी शोधित नहीं है।

________________

१३७ काव्य में रहस्यवाद हुआ उसमे भी ‘पौत्तलिकता'** को भय कुछ कम न रहा । अतः उसकी विनय और प्रार्थना जब काव्योन्मुख हुई तब उसमे भी ‘रहस्यवाद का सहारा लिया गया। सारांश यह कि रहस्यवाद एक साम्प्रदायिक वस्तु है , काव्य का कोई सामान्य सिद्धान्त नहीं ।। भारत में काव्य-क्षेत्र इस प्रकार के वादो से बिल्कुल अलग रखा गया । यहाँ ‘रहस्य’ और ‘गुह्य' योग, तन्त्र आदि के भीतर ही रहे । भक्तिमार्ग के सिद्धान्त-प्रतिपादन में भी इधर उधर इनकी कुछ झलक रही। पर कविता में भक्तों की भी वाग्धा ने स्वाभाविक भाच-पद्धति का ही अनुसरण किया। उसके भीतर न तो उन्होने रहस्यवाद का सहारा लिया, न प्रतिबिम्बवाद कायद्यपि वेदान्त के और वादो के साथ प्रतिबिम्बवाद का निरूपण पहले भारतीय दर्शन में ही हुआ । महाभारत के समय में ही यहाँ भक्तिमार्ग की प्रतिष्ठा हुई। वासुदेव या भागवत सम्प्रदाय के भीतर नर-नारायण या भगवान् के अवतार श्रीकृष्ण की उपासना चली । नर में नारायण की पूर्ण कला का दर्शन आरम्भ में ‘गुह्य' या

  • इस शब्द का प्रचार ब्रह्मो-समाज में खूब था । यह अँगरेज़ी के Idolatory शब्द का अनुवाद है। इसी प्रकार महर्षि देवेन्द्रनाथ ठाकुर द्वारा प्रवर्तित

सत्यं, शिव, सुन्दरम्” भी—जिसे आजकल कुछ लोग उपनिषद्-वाक्य समझकर हमारे यहाँ भी कहा है' कहकर उद्धृत किया करते हैं—अँगरेजी के The True, the Good and the Beautiful का अनुवाद है । इस पदावली का प्रचार योरप के काव्य-समीक्षा क्षेत्र में पहले बहुत रहा है, जैसा कि रिचढ्स ( 1 A Richards ) ने कहा है Thus arises the phantom problem of the aesthetic mode or aesthetic state-a legacy from the days of abstract investigation into the Good, the Beautiful and the True" हमें तो सब प्रकार की गुलामी से 'साहित्यिक गुलामी' का दृश्य सबसे खेदजनक प्रतीत होता है।