पृष्ठ:परमार्थ-सोपान.pdf/४०५

विकिस्रोत से
यह पृष्ठ अभी शोधित नहीं है।

Padas 4-71 Ascent सकल रस भोगी - षष्ठीतत्पुरुष । परस - स्पर्श करता है । CT 10 Also in old Marathi. Contrast महिमा / ( Hindi ). modern Marathi and Sk. Note :- 1. The Doha which immediately follows this mystically transcendent description of God in रामचरितमानस and is itself a सगुण description is as follows: जेहि इमि गावहिं वेद बुध, जाहि धरहिं मुनि ध्यान । सोई दशरथ सुत भगतहित कोसलपति भगवान || 2. Compare with the whole passage our selection on Tulsidas on the Nirguna God as assuming the form of Saguna' ' सोई सच्चिदानन्द घन रामा, in Chap. III of this book. In the one case the mystically transcendent becomes д, in the other case the Vedantically transcendent becomes सगुण. शिखर = मण्डप, गुम्बद | अलख = अलक्ष्य | ( अलख जगाना = परमात्मा की पुकार कर स्मरण करना ) । पत्रपवली = वाँसुरी आदि मंगल वाद्य | In Marathi पावा = वाँसुरी । वाँसुरी, वंसी and मुरली are equivalent words . इडा पिंगला हठयोग में बाई और दाई ओर की नाड़ियां । सुखमनिया = सुषुम्ना, हठयोग में इड़ा और पिंगला के बीच की नाड़ी । गश्ती = = ( पहरे के लिये किसी स्थान के चारों ओर ) घूमने वाला । झड़ना = छोटे छोटे अंगों का टूट टूट कर गिरना । झरि लागी महलिया गगन बहराय । निगुरा = बिना गुरु का, मनमुख cf. ' निगुरा जात निरासा । cf. in the next poem. ।