पृष्ठ:हिंदी शब्दानुशासन.pdf/२४

विकिस्रोत से
यह पृष्ठ अभी शोधित नहीं है।
(५)

राजा साहब ने हिंदी और उर्दू के लिए एक ही प्रकार के नियम बनाने का प्रयत्न किया जो भिन्न लिपियों में लिपिबद्ध होकर दोनों भाषाओं का एक ही व्याकरण बन सके । राजा साहब के इस प्रयत्न से जो व्याकरण बना उसमें संवि, तद्धित और कृदंत को परिशिष्ट में स्थान देना पड़ा जहाँ अरबी के तार्लव १ संधि ) को भी स्थान मिली थी ! अभी तक जो व्याकरण ग्रंथों में अंगरेजी के अनुकरशद पर छंद प्रकरण भी दिया जाता था, राजा साहब हिंदी और उर्दू के छंदों में एकता के किसी भी सूत्र के अभाव में उसे स्थान न दे सके । भूमिका में उन्होंने स्वयं स्वीकार किया है । | Prosody is omitted because it is beyond my present atrn to suggest the raeans of reducing the Sanskrit and Arabic rules to a common system, applicable to vernacular metrical composition in both forms alike. राजा साहब ने ऐसा जान पड़ता है कि, उच्च शिक्षाधिकारी ( डाइरेक्टर अव पब्लिक इंस्ट्रक्शन ) की उस श्राशा को मूर्त रूप दिया जो उन्होंने पश्चिमोत्तर प्रदेश में शिक्षा की प्रगति पर अपने प्रतिवेदन ( १८७३-७४) में प्रकट किया था । I hope, however, ere long it may be possible to have a common grammar for both forms of the vernacular ( Urdu arad Hindi ) and convertible Scientific terms. उस समय के भाषा-शास्त्री इस बात का प्रचार कर रहे थे कि भाषा • विज्ञान की दृष्टि से हिंदी और उर्दू दो नहीं एक ही भाषा है। राजा साहब of the common speecli of Upper India made two grammars, the one exclusively Persian and Arabic, the other exclusively Sanskrit and Prakrit. The Maulvis knew nothing of Sanskrit and ignored the Aryan basis of the vernacatar. The Pundits were equally intolerant in refusing to recognise Semitic aftergrowth. | Preface Page 1 1. It betrays, therefore, a radical misunderstanding of the whole bearings of the question and of the whole science of