पृष्ठ:हिंदी शब्दानुशासन.pdf/६२३

विकिस्रोत से
यह पृष्ठ अभी शोधित नहीं है।
(५७८)


‘मकु’ अव्यय का जायसी ने बहुत प्रयोग किया है। ‘मकु'-कदाचित् । “होइ’ सम्भावना है। काहू सन'—किसी से । “सुन’ विभक्ति का तुलसी ने भी खूब प्रयोग किया है । हू' अव्यय है ही। मरिग फठिन बहुत दुख भएऊ; नाँघि समुद्र दीप ओहि गएउ । ‘ओहि’ की जगह 'तेहि तब होता, यदि पहले ‘जेहि' आता ! देखि हाट किछु सूझ न ओरा; सबै बहुत किछु दीख न थोरा देखि’ की जगह भी शायद भूतकालिक ‘दीख' ही रहा हो ! देखि को कुछ मेल नहीं मिलता। फारसी लिपि में लिखने के कारण बहुत गोलमाल हो गया है ।। । पै सुठि ऊँच बनिन तहँ केरा; धनी पाव, निधनी मुख हेरा ।। ‘तहँ केरा’---वहाँ का । अधिकरण-प्रधान स्थानवाचक अव्ययों के आगे विभक्तियों का या संबन्ध-प्रत्यय प्रयोग हिन्दी की सभी बोलिथों में होता है । लाख करोरिन्ह वस्तु बिकाई; सहसन केरि न कोउ ओनाई न ओनाई’-सुनता न था ! सब ही लीन्ह बेसाहना, औ घर कीन्ह बहर । बाम्हन तहँवा लेइ का ? गाँठि साँठि सुठि थोर ! | बेसाहना–सौदा-पत्ता । तहँ में वैकल्पिक स्वार्थिक वाँ' प्रत्यय । तुलसी को तहवाँ’ ‘जहँवा' आदि प्रायः पसन्द नहीं । झुरै ठाढ़ ‘सो काहे क श्रावा; बनिच न मिला, रहा पछिताज़ा | झूरै' की जगह कदाचित् ‘झुरै’ रहा हो-सूख रहा था ! 'हि' का भूतकाल में प्रयोग है। लाभ जानि एउँ एहि हाडा; मूर गबाँइ चलेउँ तेहि बाटा !